Lázár, widely read for his children’s tales and tales for adults, and Tar, who is read by a smaller circle of admirers for his beautifully told somber stories, seem like an odd couple, indeed, a seemingly haphazard choice of authors.
Reading Gergely Péterfy's "The Stuffed Barbarian" is a unique intellectual exploration and rediscovery, through which the reader delves into the amazing world of a lesser-known cultural period. A truly thought-provoking and enjoyable literary work that is hailed by many as the best book of 2014.
Fairy-tale and reality, described with near-sociographic precision, are mixed and presented in the unique language of Margit Halász in Vidróczki Codex; a whirling, flowing style well-known from her Singing River and Pearl Sand.
This English translation of a widely popular Hungarian poem was performed at a ceremony held by the Tom Lantos Institute in Vác on September 19, dedicated to the memory of four outstanding champions of human rights during the Holocaust – Radnóti and Lantos as well as József Antall Snr. and Henryk Sławik.
"I wanted to know who, why and how was involved in ruining the first half of my life." - Poet Zsófia Balla moved from Romania to Hungary shortly after the regime change in 1989. We asked her about her decision to request the surveillance file by the Romanian Secret Service (the Securitate) targeting her during communism.
A new collection by Miklós Radnóti has been published in English, in the translation of John Ridland and Péter Czipott. The volume spans the poet's entire output, from his carefree early love lyrics to the poems composed during forced labor and the death march that finally took his life.