03. 29. 2012. 09:23

Poems II

"Fine to look at pictures, paintings, / When backing away, receding. / Fine the echo after speaking,  / Finer the memory than the living." - More poems by Ernő Szép, this time in John Batki's translation.

A Flower's Finer

A flower's finer than the world,
A dream's finer than a fleur.

Finer the sea than the human,
Finer the cloud than the ocean.

Autumn leaves finer than greens,
Snow's finer than the land it cleans.

Sunset's finer than day-long sun,
Moonlight finer than sundown.

Dawn in her pearly gray silk robes,
Misty hinted promise of rose.

Swallows are fine, playing on the wing,
Finer when gone from view, vanishing.

Fine the music jingling jangling,
Finer silence, wonder, dying.

Fine to look at pictures, paintings,
When backing away, receding.

Fine the echo after speaking,
Finer the memory than the living.


No Other Joy Have I

No other joy have I
Than clouds in the sky,
No other luck have I
Than clouds in the sky,
No other news have I
Than clouds in the sky,
No other work have I
Than clouds in the sky,
No other play have I
Than clouds in the sky,
No other peace have I
Than clouds in the sky,
No other plan have I
Than clouds in the sky,
No other plea have I
Than clouds in the sky,
No other truth have I
Than clouds in the sky,
No other solace have I
Than clouds in the sky,
No other hope have I
Than clouds in the sky.


I Come and Go and Stop

I come and go and stop
And look at the buildings
And look at the cars
Trees with grid-work arms
Streetlamps standing tall
Look at stores in the mall
And inspect everyone
And I look at the city park
Each flower and leaf of grass
And look at the bridges now
Watching the river flow
Smoke from the factories
And the clouds in the sky
And am thinking all the time
But all these thoughts of mine
Fade away like any noise
Dissolve in air like smoke
Flow away like water
Pass away like a cloud.

Translated by: John Batki

Tags: Ernő Szép