36. Alexanderplatz On Alexanderplatz, by the entrance to the U-Bahn, trampled cardboard. The square is being rebuilt. Everything here is disciplined. On the ground a paper box with a few coins inside. A Belorussian opera singer’s greatest hits. Beneath the arches of the S-Bahn white steam in the lamplight. It drifts up from the Weisswurst stand. Sitting at the bottom of the steps,
with their dogs, teenagers begging and smoking grass. The back of one hand tiredly drops to the pavement. Between the fingers, at the end of the joint, the tiny bit of ash trembles. Guest workers in grubby clothes return home from the construction sites in the centre. During the day I eat with them at the makeshift kiosks. In the morning, frost-bitten grass on the cold charcoal clumps of earth. The workers mainly Slavs and Romanians, but there are Spaniards and Italians among them too. The collectivity of people living far from their families, in the depths of the winter night, on the heated station platform. In the corner an overcoat, a leg protruding, and people stepping on it. From between the creases of fabric gapes a face, like the countenance of Europe scorned. It spits into the distance, but does not speak. It reflects, like thought itself. Above, the floodlit city looks to a new epoch. The escalator rises into the heights, and creates correspondences, like a metaphor degraded in the course of time into a simile. The mind listens. Behind it, the train pulls out. Ringing memories arise. The doors slide closed. Attention, the train is departing, says the guard, presses a button, and crosses to the other side. On the surface, a new epoch is being built. Because of the construction, the corridors to the exit constantly shift. This is a veritable labyrinth. Ariadne, my dear, I tell you, the exit is not far. The winter sky clasps its fingers against the square, where in the milky fog, opal from the lamplight, the vendors prepare for Christmas. Light falls on the cobblestones like battered straw. The man in a frayed tuxedo and foam-white scarf sings of snow-covered Mother Russia. And before the path leads up to the surface, edgy Vietnamese cigarette-sellers seek out your gaze. From the obscurity here and there one or two bends forward. The goods, not his own, are in advertising-covered plastic shopping bags. For a few seconds, between interlocking pairs of eyes, the signal of hatred and fear in the winter evening from the square emanates the jarring strains of Stille Nacht, the melody familiar from being put on hold at the telephone exchange. And as if the heart for now and forever would stop, and something else, perhaps the land itself would throb, and not cessation, and the despised foreign race would become conscience itself, and the heart, the voice. At such times the sky is low. The city itself is like the winter sky, hanging in space, in its windows blaze the stars. In the shop-fronts and vitrines shame is on fire. The tired darkness, like the hearts of those executed at dawn, stands still. A raven flies across the cold emptiness. Above the city rises the winter sky. 40. [Tiergarten II] [i]
There was a day when my eyes grew weary. All morning, I watched TV. Then I went to the movies. And I can only recall that the film wouldn’t end. Then nervously I got up, groping my way towards the aisle. Treading on the feet of some people. Still saying excuse me, as I came out onto the street. In the meantime I watched the movement of the light coming from the projector, the sudden alternation of colours and shadows. This is how I spent the day. I was already bored stiff by the first one, The Tempest. There was too much. Too much of everything in it. [ii]
Why am I so intrigued by the disappearance of the body? – he asked, as he came out of the Kino and looked up at the sky, which now, as it already had for days, dully and joylessly cast its grey towards the restless, precipitous city. A sentence like that belongs in a crime novel. It would incite the maniacal assassin or the still unsuspecting victim. He came out of the café late in the evening, stopped in the doorway, took a deep breath, turned up the collar of his coat, and looked around. He hurried to the nearest S-Bahn station, and just in time ran up the stairs. He forced his way into the carriage, the scent of a woman’s perfume struck him in the face. Calmly he looked back at the platform slowly disappearing into the distance, at the man running alongside it in an impeccably tailored trenchcoat, his face ashen-grey. Apparently desirous of revenge, which is why he dispatched the train. Only four stations to the Tiergarten, hold out till then. And then…? Then so many things could happen – This evening I will read the sequel. [iii]
Lately I had been reading a lot of crime thrillers, and sentences would form in my head which could have come from a detective novel. He got off at the Tiergarten, after the movies it was good to walk here. The park, its paths laid out on a radial plan, the scent of decaying leaves, all made this place familiar. On the long straight path, he started off towards the central point, towards the angel at the top of the column. He thought about how he didn’t know what bonds tie memories to the one who remembers. Perhaps just the sentences, or simply a rough draft: the exact notation of time and place. The rest are broken fragments fading into indistinction, mingling with the oversweet scent of the rotting leaves, with the smell of the dogs belonging to teenagers begging by the staircase of the Friedrichstrasse station. Then the anxiety at the sight of the skinheads, still children, their eyes innocent. How many generations of fear gaze out from your eyes? Why are you so tired? Was it all so ugly? Are you happy now? Would you have believed it? – he asks himself, muttering. No problem, though, no one here will understand. The many pairs of eyes, like from gilded wooden panels, look down on me from the soot-filled heavens, from the burnished gold of the evening sky, now I speak to them: I liked the U2 video, when Bono sits atop the column, and you can see, up close, the statue’s pathetic face. I stand beneath it and I cry out: “Angel, o winged angel, angel resounding and white! Angel, o great winged angel!” [iv]
Of course, it didn’t happen like that. But on that afternoon, at the beginning of November, I really did go to the Tiergarten for a stroll, after I walked out of Greenaway’s Pillow Book. I don’t recall now why I didn’t like it, why it irritated me so. I watched the rooks, as they swarmed the crowns of the trees. Some of them alighted on the ground, scavenging among the dead fallen leaves. I met a few solitary joggers, pursuers not of asceticism but of pleasure. When the body is swept across the weariness of exertion, and the hormones generated by the brain render the bounds of the self indistinct. That is why I used to go running. But to stroll is in itself an art. It is easy, like the blue parallel lines arising from the bowl of a pipe. – [v]
That picture came into my head, I don’t know why, when in the doorway of a house in the Moabit district I brushed against a monumental African prostitute, smoking a cigarette. I was so astonished to see this colossal body for sale, by no means a usual occurrence in this place, that I forgot to ask: how much and what? Just to know the price. I declined the offer, and quickly crossed the passageway connecting the two streets. The head, its hair shorn like a boy’s, resembled the angel from the U2 video. Her yellow-black skin was nearly luminous. The lights sparkled on it. Her breasts bulged out of the tight leather jacket she wore. Her powerful thighs were hardly covered by the tiny, gaudy red shorts. Her laced high-heel boots, nearly as black as her skin, reflected the lights penetrating from the street. This dark body made me think of a golden-hued statue. Yellow fog, enshrouding the streets in its neon phosphorescence, billowed between the trees. At times like this in childhood I eagerly awaited the Christmas holidays. I imagined what would happen if an angel were to appear before me. If with honeyed harps, in pink-tinted light, the heavens would be revealed, like in the Opera House. And I would laugh, and I would cry, and I would think it was a dream. Instead of this, Christmas evenings were colourless, the grip of anxiety never allayed. That face which I wear is the imprint of this. It is calculated, like the cover of a book. I head off to the Brandenburg Gate, wishing to avoid the new construction sites. I look at the sky, and I muse upon the empty dream of pure nothingness. What can it mean? [vi]
How beautiful are the sunsets! How beautiful, under the vault of the heavens, is the shelter of the earth. It is Friday, Friday afternoon, and in a moment twilight will come. The city enfolds itself in mist, gathering its memories onto itself. He watched, for at times like this, the people moved uneasily through the streets. Perhaps they were seeking their relatives, or the houses or squares where they lived. From the level of the second floor, where the S-Bahn tracks are, from the lit-up windows, faces luminous and weary listlessly observe. At times, the lights briefly go out. And sometimes the train stands still on the open tracks. The day slowly ends. People returning home buy the evening papers. And as in the mornings, waiting for the train, they leaf quickly through them, and then cram them into the nearest bin. He didn’t understand this custom. He waited a while, for everyone to board the train, and when it had left, took one out. He read the evening programme. Then sat for a while yet on the platform bench. He put on his baseball cap. Lit up a match. Watched as it burned itself up. Then a second one. With that he lit up a cigarette. He was about to turn 33 years old. Translated by Ottilie Mulzet |