After World War II they decided to return to Transylvania, by then a part of Rumania again, because, as he said, a servant of God must always choose the hard way. His father was sentenced to 22 years in prison; his mother remained alone with the seven children without even a knowledge of the language. They were deported to the Rumanian Gulag a thousand kilometres from their home. But Juliet was not ready to give up her freedom and deny her love, and instead she decided to find a way out. Although Juliet is performed by just one actress, it brings alive a multitude of stories, objects, places and situations, with even God stepping onto the scene as the main protagonist in Juliet's escape. Juliet has been on the programme of the Thália Theatre in Budapest for three seasons, playing to full houses. Visky is working on the screenplay of Juliet for the company Eurofilm.
Only then did I realise that during the five days they had transported us none of us had washed From truck to cattle train Cattle train to third-class carriage Third-class carriage to truck Then when we reached the Rumanian plain Time, for us, just stopped Five days Or seven Or ten Who knows They passed us on hand to hand The family was under armed guard Get out, my little lambs Get out and strip off On the double The whole family Back to Paradise We showered It was the first time since our eviction that I saw them laugh I laughed, too, loudly Come here Come here, my little sparrows They danced a little dance Ran around in circles They chased me, too, with rainwater they had cupped in their hands to cheer me up I gave them a good scrubbing down By the time I had finished with them the sun had come out again Thank you You even think of a hair-drier Thank you The camp's other prisoners stood around the house and watched us as if they couldn't believe their eyes They waited for me to dress them in their soaking clothes and go out to the front of the barracks to greet them Who are you? My eldest speaks for all of us in Rumanian Where is your mother? Our mother? That's her, Juliet, our mother They shook their heads in disbelief I could, at most, be their eldest sister if I could And where's your father gone? I don't know They took him away Sentenced him To how many years? Twenty-two Twenty-two? The prisoners exchanged glances What was the charge? Father's a priest, my eldest replied A priest End of story Is he still alive? The eldest looks me in the eye It's not a question he's ever heard before So dry and matter-of-fact As if they had asked, What time is it? But we didn't know what the time was A father has to be alive What are they talking about? Of course he's alive, he replied, greedily More to convince himself and the others I don't know, I don't know, I answered Why shouldn't he be alive?
They brought us straw The prisoners brought us dry straw So many children Why did you bestow so many children upon me? Or are they not from you? Is it worth discussing? You know how I know that they are from you? Well? You don't know? I knew, once From the fact I had seven children Seven Aha! Shows you had your hand in it You waited for the seventh, then Then it all began At dawn Since then I've always woken up at dawn I hear a dog barking wildly The beat on the windows The kick at the door Speaking a language I don't understand My Rumanian has become quite good But to no avail I can't understand what I'm dreaming again Deschideti! Deschideti imediat! Militia!* We gave a jump My husband, still half-asleep said I remember perfectly Hurry, let's open the door The Messiah has come again (Laughs) In an official jeep (Laugh) Then he automatically began to translate for me (Lifelessly) Open up! Open up this minute! Police! He was a man of precision He didn't waste any time (Laughs) Open up! Open up! Police! As if he had said: Juliet, let's get ready, they're taking me away now, and… No! No! No! I won't tell you the rest! I still hear it each dawn they're taking me away now, and… (Does say it, but with difficulty) and… and we will never see each other again, don't worry No It's not true I don't believe it You heard it too, don't deny it I am not Job, you understand? You hear me? No, and no The truth will come out at the trial, I told him Whose truth: theirs or ours? We don't have our own truth It wasn't us who invented God The truth will come out, you hear? Yes, that's right, it will come out Yes, that's right, don't be afraid The seven children made me suspicious from the start To whom do you give seven? To whom? To someone you have unfinished business with? Job, I get the signs, don't worry Haha You gave him seven, twice lest he had any illusions and so he might prepare for the visit You sent one of your devoted, dutiful angels armed from head to toe and butchered them All fourteen of them Seven boys, seven girls Two times seven "The Lord gave and the Lord has taken away" say the Scriptures Beautiful Too beautiful Picking someone for the job I can tell you I'm no Job I don't understand a word of Job Not a damn word At least there is your voice in it I can hear that coming out Your voice At least that Are you there? Come on, I said, open it Before they break the door down and wake up the children The children Everything reminds me of the children The seventh was one then while the eldest… Wait, wait a minute The eldest was eleven And as bright as the rising sun As my husband A big sleeper, at least I've got that to thank you for Slept like a log The seventh, too Another big sleeper I give thanks for this, too He didn't awaken, either Not then They burst in How many, I can't remember They stalked up and down the room always reminding us they had a written order An order they never showed us House search My husband offered them a seat A seat Take a seat, gentlemen, he said with supreme restraint and strictness Gentlemen That's what he called them Nice word, Domnilor (...) Take a seat, gentlemen my husband said I thought they wouldn't even hear amidst all that searching But then something happened The officer, the official in charge of the operation Some kind of major sat down facing us The others lined up obediently behind him They were possessed by obedience That's how my husband spoke to them Like someone with power Thank you, my husband said then First we have to observe our morning devotions They don't understand We have to say our morning prayer They understand Just go on, go on Don't mind us Like we weren't even here Oh but you are here said my husband as if he wanted to encourage them Then he took out his bible and read out the following passage, listen carefully: "Be not forgetful to entertain strangers: for thereby some have entertained angels unawares." (annoyed) Entertain what? Angels? Now forgive me, but let us pray He cheated That wasn't the passage due for that day Was he reading the Scripture for my sake? That they were angels sent from the heavens and I was blind to this We bowed our heads He prayed out loud After the amen he said A warm welcome, gentlemen Do with us what you will Do their will they did No shortage of that They concentrated on his desk They put away everything they found in the drawers then handcuffed him and took him away The angels! The angels have gone with my husband! My husband has gone with the angels! With your angels! The angel in a leather coat The chief angel looked me over, all over before stepping out of the house (Silence) I don't know how to cry I'm good at being distrustful but no good at crying Not much good at laughing, either but my children persistently teach me how to When they cried my heart hardened With a stone-hard heart I thought: They are crying to you, not to me Think of something "Are not two sparrows sold for a farthing? and one of them shall not fall on the ground without your Father. But the very hairs of your head are all numbered. Fear ye not therefore, ye are of more value than many sparrows." Do you hear? The little sparrows are crying! My children want the end of you! And I couldn't stand it if you weren't
Translated by David Robert Evans ------------------------------------------------------------------------------- * Pronunciation: Deskidets imediat! Militsia!
|