What of the remnants of Eastern culture in the East itself? This is the question that prompted Krasznahorkai’s writing of Destruction and Sorrow beneath the Heavens, which the author himself in one interview termed a “literary reportage” – not quite a novel, but something more than a travel diary.
One of the most acclaimed representatives of francophone literature,
Agota Kristof was awarded the most prestigious Hungarian state prize. When she
visited Hungary last year, she thought she would never come back again,
but now she came to take the award. We talked to Agota Kristof in Budapest.
/ me early in your injustices, taught me that the flame has hardly blazed up,
/ and the candle-snuffer strikes, that it will be necessary to live with less air, that
/ what is deserving does not come first, that hope walks with bent neck."
Márai’s diary, begun in Budapest well before the gathering storm of Fascist Arrow-Cross occupation and the subsequent deadly seige, can certainly be read as the narrative of an internal emigration. - Ottilie Mulzet's essay on Márai and emigration.