After three and a half years spent as an expatriate in Italy, Márai decided to relocate to New York along with his wife and their adopted son. The decision was extremely painful and one which, in all probability, determined the remaining 37 years of his life.
How do Croatian writers relate to the traumas of the recent past – the Yugoslav war, the decades of communism and World War II? We talked to Bosnian Croatian writer Miljenko Jergovic, author of Sarajevo Marlboro, a novel which presents the city under the siege.
Will I visit your grave? Is there anything there? If there is, it must be, I believe, something utterly different from what is engraved upon the headstone: may the deceased be tied to the bonds of eternal life. Rather this: totus homo fit excrementum. As all else in self-loathing, you hurried this up, making it happen while you were still alive.
How is the homeland represented in the works of authors from different cultures: this was the question asked by the organizers of the 2009 PEN World Voices festival. Here is what László Garaczi had to say.