When renowned film director Péter Gárdos wrote the story, he intended it as a film script, but eventually he made it into a novel. “Fever at Dawn,” the love story of two Holocaust survivors―the author’s parents―has ever since sold in more than 20 territories.
Esterházy’s talent goes way beyond postmodernist textual plays and is indeed capable of shedding light into the unknown nooks and corners of the human soul, the dwelling-place of trivial yet mysterious things like the relationship of mother and son, the metaphysics of rooting or the freedom of fiction against the tyranny of facts.
Literary historian Thomas Cooper talks to Imre Kertész in this new
volume published in the Seagull Books series of The University of
Chicago Press. An excerpt from the interview and Cooper's fine
introductory essay, published here by courtesy of the publisher.
A collection of poems by András Gerevich entitled Tiresias's Confession has been published in English by Corvina, Budapest. "It is one of the most difficult things in the world to write poems so clear, so pellucid, so free of metaphor and simile as to be almost pure speech", writes poet George Szirtes, one of the translators.
Spotless collars, handkerchiefs white as snow gleam around Emerenc
Szeredás; no sick person remains untended, no street unswept. Yet in the
world of consolidating socialism of the Hungary of the 1960s, the
harshness and strange lifestyle of this ex-servant somehow seems
irritating and inscrutable.