When renowned film director Péter Gárdos wrote the story, he intended it as a film script, but eventually he made it into a novel. “Fever at Dawn,” the love story of two Holocaust survivors―the author’s parents―has ever since sold in more than 20 territories.
A dethroned king with a dreamy nature and little aptitude in matters of finance goes into exile. – Szerb’s unduly underrated last novel, written in one of the darkest years of the last century and set in Europe in the “piping days of peace”, has been recently published in English by Pushkin Press.
"I insist on moving freely between categories, on keeping every door and window open. This is my notion of freedom as a writer." - Interview with Noémi Szécsi, the author of Finno-Ugrian Vampire, recently published in English.
"All these forgotten destinies had an effect on the kid. In point of fact, the whole world is a conspiracy like this one, as hatched upon us by others. These people exist in order to take the grievances they have accumulated in their lives out on us in the most devious way possible, and by the time you notice, you are already standing there with a knife in your hand ready to kill someone."
He is among our most Hungarian and most universal writers at the same time: he made the Great Hungarian Plain a metaphor of the world, in order to demonstrate that the whole Creation resides behind God's back now―where it has possibly been from the very start.