When renowned film director Péter Gárdos wrote the story, he intended it as a film script, but eventually he made it into a novel. “Fever at Dawn,” the love story of two Holocaust survivors―the author’s parents―has ever since sold in more than 20 territories.
The events within the castle and the pursuit of the MS are saturated in a tone of frivolity, where the chief topoi and motifs of European culture are turned inside out with an elegant and nonchalant sleight of a hand, a silk-gloved one. As an added bonus, the attentive reader gains a tremendous wealth of erudition in this totally pain-free process.
"I think German readers are sensitive to our difficulties, our problems, our pessimism; to our complex way of seeing things." – Ferenc Barnás talks us about his books published in German and English, and being one of the guests of Frankfurt Book Fair 2016.
In February 2005, a multilingual portal called Babelmatrix was launched on the world wide web. At present, the site offers access to outstanding pieces of Hungarian literature in the English, Czech, Dutch, Polish, German, Russian and Portuguese languages. This, however, reveals next to nothing about the ultimate objectives of the website.