Ervin Lázár is the creator of a genre we may safely call
Central European folk surrealism, which takes on the quality of a
hallucinatory exploration into that part of the soul where beauty, hope,
and yearning live in close proximity with the harsh realities of life.
A quick glance at recently published Hungarian prose suggests that the past continues to be the most popular subject in modern literature today. László Darvasi’s latest work seems no different. First impressions, however, are frequently misleading.
Andreï Makine, Russian by birth but writing in French, was one of the
participants at the Budapest Book Festival in April 2011. In a talk organized at the
festival, Makine told his audience about his new book, Alternaissance,
published under the pseudonym of Gabriel Osmonde.
Why is this night different from any other night? / Otto Moll, Oberscharführer, asked / himself, and in the meantime searched for / the answer. From the south a breeze arose/ upon the Polish plain, and drifted into / the rose colours of twilight / above the chimneys
Is it possible, I ask myself, to somehow follow the life or the soul of a
nation through this one tiny expression? - The musings of a translator
of Hungarian literature a propos of the reappearance of an old
expression of greeting.